Sending Mail
夸克是阿里巴巴旗下产品(可放心使用!!)
好消息:夸克网盘新注册用户转存音乐后可免费获取1T的空间!
Sending Mail歌词:
[26.61] 太阳将我放逐 今天也再一次
[26.61] 暗に投げ込まれたよ
[33.29] 沉没在黑暗之中
[33.29] 弱くなる 情けなくなる
[36.66] 变得软弱 变得无情
[36.66] 一日の この瞬间が大嫌い
[42.07] 最厌恶的莫过于某天的这个瞬间
[42.07] 何よりそんな私が大嫌い
[45.25] 比任何事物都要厌恶那样的自己
[45.25] ためらって 溜め息ついて
[50.5] 犹豫着 哀叹着
[50.5] 消去して 最初から打ち直して
[55.9] 清除 从头再来
[55.9] だけど 结局送信押せなくて
[60.55] 但是结局还是没有按下送信
[60.55] 一体いつまで 一体どこまで
[67.43] 到底到何时 到底到什么地方
[67.43] 强さをもてたら
[74.229996] 才能变得坚强
[74.229996] あなたの侧で ただあなたの侧に居て
[81.229996] 在你的身边 只是留在你的身边
[81.229996] 笑っていられる 许される ねぇ
[87.11] 才能保持欢笑 才能被允许 我说
[87.11] そんな日が来るの?
[91.67] 那样的日子会来到吗
[91.67] 言叶にならない 想いのぶんは
[94.91] 无法言说 思念的言语
[94.91] 目と目合わせて 伝えたいのに
[98.65] 四目交接 明明想这样传达
[98.65] 言叶にならない 想いのぶんは
[101.79] 无法言说 思念的言语
[101.79] 目と目合わせて 伝えたいのに
[105.33] 四目交接 明明想这样传达
[105.33] 言叶にならない 想いのぶんは
[108.42] 无法言说 思念的言语
[108.42] 目と目合わせて 伝えたいのに
[112.17] 四目交接 明明想这样传达
[112.17] 言叶にならない 想いのぶんは
[115.630005] 无法言说 思念的言语
[115.630005] 目と目合わせて 伝えたいのに
[120.54] 四目交接 明明想这样传达
[120.54] 月明かりが优しく包む
[132.79] 月光温柔地环抱
[132.79] こんな夜でも淋しさ隠せない
[146.49] 纵使这样的夜晚寂寞也无法隐藏
[146.49] わかりにくい 远回しな
[149.8] 无法明白 绕了远路
[149.8] 言叶达を わざわざ选んで试して
[155.22] 特地选择了各种言语尝试
[155.22] 痛みから逃れようとする私
[160.20999] 我却因为痛楚而要逃离
[160.20999] まっすぐで 饰らなくて美しくて
[165.57] 坦率的 没有修辞的 美丽的
[165.57] 时に悲しくて楽しい 言叶で私の
[170.61] 时而悲伤快乐的言语
[170.61] 胸を刺すあなた
[173.70999] 刺伤了我胸口的你
[173.70999] いつから全ては いつからこんなに
[180.59] 从何时起这一切 从何时起
[180.59] 复雑になったの
[187.41] 变得如此复杂
[187.41] あなたの侧で ただあなたの侧に居て
[194.17] 在你的身边 只是留在你的身边
[194.17] 笑っていられる 许される ねぇ
[200.23] 才能保持欢笑 才能被允许 我说
[200.23] そんな日は来るの?
[205.62] 那样的日子会来到吗
[205.62] 声を闻いたら 笑颜想って
[209.75] 如果听到了声音 就会想起你的笑容
[209.75] 逢いたくなって それがこわくって
[213.78] 想要与你相遇 那是如此可怕
[213.78] 声を闻いたら 笑颜想って
[216.34] 如果听到了声音 就会想起你的笑容
[216.34] 逢いたくなって それがこわくって
[220.1] 想要与你相遇 那是如此可怕
[220.1] 声を闻いたら 笑颜想って
[223.41] 如果听到了声音 就会想起你的笑容
[223.41] 逢いたくなって それがこわくって
[226.87] 想要与你相遇 那是如此可怕
[226.87] 声を闻いたら 笑颜想って
[230.17] 如果听到了声音 就会想起你的笑容
[230.17] 逢いたくなって それがこわくって
[234.14] 想要与你相遇 那是如此可怕
[234.14] 时间をかけて 出来たメールを
[237.31] 消耗时间 写出的消息
[237.31] 送れないまま また朝が来るよ
[240.79] 还没有送达 清晨又再次到来
[240.79] 时间をかけて 出来たメールを
[244.06] 消耗时间 写出的消息
[244.06] 送れないまま また朝が来るよ
[247.65] 还没有送达 清晨又再次到来
[247.65] 时间をかけて 出来たメールを
[251.11] 消耗时间 写出的消息
[251.11] 送れないまま また朝が来るよ
[254.63] 还没有送达 清晨又再次到来
[254.63] 时间をかけて 出来たメールを
[257.69] 消耗时间 写出的消息
[257.69] 送れないまま また朝が来るよ
[262.069] 还没有送达 清晨又再次到来

