Hits Different (Explicit)
夸克是阿里巴巴旗下产品(可放心使用!!)
好消息:夸克网盘新注册用户转存音乐后可免费获取1T的空间!
Hits Different (Explicit)歌词:
[1.72]
[1.72] Lyrics by:Jack Antonoff/Aaron Dessner/Taylor Swift
[3.45]
[3.45] Composed by:Jack Antonoff/Aaron Dessner/Taylor Swift
[5.18]
[5.18] I washed my hands of us at the club
[9.69] 我斩断我们之间的羁绊 走进夜店里狂欢
[9.69] You made a mess of me
[14.18] 然而你让我变得心烦意乱
[14.18] I pictured you with other girls in love
[18.68] 我想象着你和其他女孩相恋
[18.68] Then threw up on the street
[23.66] 然后我在街上吐得一塌糊涂
[23.66] Like waiting for a bus that never shows
[27.67] 像是等待一辆永远不会到站的公交车那样 无望又痛苦
[27.67] You just start walkin on
[32.71] 而你只是潇洒地继续前行
[32.71] They say that if its right you know
[36.73] 人们说倘若你感觉怦然心动 那你就会知道
[36.73] Each bar plays our song
[38.71] 每间酒吧都放着我们的歌
[38.71] Nothing has ever felt so wrong
[41.06] 一切从未感觉如此难受
[41.06] Oh my love is a lie
[43.09] 我的天啊 爱情是个谎言
[43.09] Shit my friends say to get me by
[46.38] 我的朋友以为说这样的话可以鼓励我走出情伤
[46.38] It hits different
[48.62] 这感觉截然不同
[48.62] It hits different this time
[50.73] 这一次这感觉截然不同
[50.73] Catastrophic blues
[52.37] 沉浸于如灾难般的忧伤里
[52.37] Movin on was always easy for me to do
[55.43] 对我来说 放下过往易如反掌
[55.43] It hits different
[57.66] 这感觉截然不同
[57.66] It hits different cause its you
[62.06] 因为你 所以这感觉截然不同
[62.06] Cause its you
[68.51] 因为你
[68.51] I used to switch out these Kens Id just ghost
[73.29] 以前我身边的男人来去匆匆 厌倦之后我会突然人间蒸发
[73.29] Rip the band-aid off and skip town like an asshole outlaw
[77.64] 随手揭掉创可贴 悄悄逃离 就像浪迹天涯的亡命之徒一样
[77.64] Freedom felt like summer then on the coast
[82.28] 自由的感觉就像那年在海边度过夏日一样
[82.28] Now the sun burns my heart and the sand hurts my feelings
[87.15] 如今烈日炙烤着我的心 而沙滩让我黯然神伤
[87.15] And I never dont cry
[88.65] 我绝对不会哭泣
[88.65] And I never dont cry
[89.54] 我绝对不会哭泣
[89.54] At the bar
[91.39] 在酒吧里落泪
[91.39] Yeah my sadness is contagious
[93.95] 因为我的悲伤会影响别人的心情
[93.95] My sadness is contagious
[95.65] 我的悲伤会影响别人的心情
[95.65] I slur your name til someone puts me in a car
[100.33] 我含混不清地呢喃着你的名字 直到别人将我送进车里
[100.33] I stopped receiving invitations
[104.43] 从此以后 我不再接受任何人的邀约
[104.43] Oh my love is a lie
[106.369995] 我的天啊 爱情是个谎言
[106.369995] Shit my friends say to get me by
[109.72] 我的朋友以为说这样的话可以鼓励我走出情伤
[109.72] It hits different
[111.979996] 这感觉截然不同
[111.979996] It hits different this time
[114.009995] 这一次这感觉截然不同
[114.009995] Catastrophic blues
[115.630005] 沉浸于如灾难般的忧伤里
[115.630005] Movin on was always easy for me to do
[118.84] 对我来说 放下过往易如反掌
[118.84] It hits different
[121.07] 这感觉截然不同
[121.07] It hits different cause its you
[125.49] 因为你 所以这感觉截然不同
[125.49] Cause its you
[131.92] 因为你
[131.92] I find the artifacts cried over a hat
[134.46] 我偶然发现那些手工艺品 却忍不住对着一顶帽子失声痛哭
[134.46] Cursed the space that I needed
[136.33] 我怒斥自己为什么要说我需要空间
[136.33] I trace the evidence make it make some sense
[138.92] 我追寻着蛛丝马迹 试图让这一切变得合乎情理
[138.92] Why the wound is still bleedin
[141.35] 然而为什么伤口依旧血流不止
[141.35] You were the one that I loved
[142.9] 你曾是我的挚爱
[142.9] Dont need another metaphor its simple enough
[145.03] 不需要再暗示什么 一切已经足够简单明了
[145.03] A wrinkle in time like the crease by your eyes
[147.33] 时间犹如白驹过隙 好似爬上你眼角的皱纹
[147.33] This is why they shouldnt kill off the main guy
[149.70999] 这就是为什么他们不该扼杀剧中的男主角
[149.70999] Dreams of your hair and your stare and sense of belief
[155.59] 我梦想着你的秀发 你含情脉脉的目光还有被信任的感觉
[155.59] In the good in the world you once believed in me
[160.12] 在这世间的美好里 莫过于你曾信赖过我
[160.12] And I felt you and I held you for a while
[163.69] 我感觉到你的心意 我与你交往过一段时日
[163.69] Bet I could still melt your world
[165.45] 我确信我依然可以融化你的世界
[165.45] Argumentative antithetical dream girl
[177.16] 因为我是喜欢跟你吵架拌嘴的梦中女孩
[177.16] I heard your key turn in the door down the hallway
[181.91] 我听见从走廊的另一头传来你用钥匙转动门锁的声音
[181.91] Is that your key in the door
[184.54] 你就是能开启我心扉的钥匙吗
[184.54] Is it okay
[186.29] 这样没关系吗
[186.29] Is it you
[188.39] 那个人是你吗
[188.39] Or have they come to take me away
[193.54] 还是他们准备过来带我离开
[193.54] To take me away
[195.0] 带我离开
[195.0] Oh my love is a lie
[196.95999] 我的天啊 爱情是个谎言
[196.95999] Shit my friends say to get me by
[200.24] 我的朋友以为说这样的话可以鼓励我走出情伤
[200.24] It hits different
[201.58] 这感觉截然不同
[201.58] It hits different
[202.6] 这感觉截然不同
[202.6] It hits different this time
[204.58] 这一次这感觉截然不同
[204.58] Catastrophic blues
[206.25] 沉浸于如灾难般的忧伤里
[206.25] Movin on was always easy for me to do
[209.33] 对我来说 放下过往易如反掌
[209.33] It hits different
[210.37] 这感觉截然不同
[210.37] It hits different
[211.63] 这感觉截然不同
[211.63] It hits different cause its you
[213.27] 因为你 所以这感觉截然不同
[213.27] Oh my love is a lie
[215.13] 我的天啊 爱情是个谎言
[215.13] Shit my friends say to get me by
[220.51] 我的朋友以为说这样的话可以鼓励我走出情伤
[220.51] Cause its you
[222.77] 因为你
[222.77] Catastrophic blues
[224.28] 沉浸于如灾难般的忧伤里
[224.28] Movin on was always easy for me to do
[227.62] 对我来说 放下过往易如反掌
[227.62] It hits different
[228.66] 这感觉截然不同
[228.66] Yeah
[229.73]
[229.73] It hits different cause its you
[234.073] 因为你 所以这感觉截然不同

