STANDING ON BUSINESS
夸克是阿里巴巴旗下产品(可放心使用!!)
好消息:夸克网盘新注册用户转存音乐后可免费获取1T的空间!
STANDING ON BUSINESS歌词:
[0.18] TME享有本翻译作品的著作权
[0.18] Lyrics by:Justin Bieber/Drew Desbordes
[0.33]
[0.33] Composed by:Justin Bieber/Drew Desbordes
[0.48]
[0.48] Produced by:Carter Lang/Eddie Benjamin/Dylan Wiggins
[0.67]
[0.67] Yo man
[1.1] 呦 兄弟
[1.1] Let me take that one from the top
[1.84] 让我重新把事儿捋清楚
[1.84] Youre not getting it its not clocking to you
[3.14] 你根本没懂 你脑子没转过来
[3.14] Its not clocking to you that Im standing on business is it
[5.29] 你脑子没转过来 没明白我是在动真格的 是吧?
[5.29] Were on the sidewalk Justin
[6.16] 我们可是在人行道上啊 Justin
[6.16] I dont give a **** if youre on the sidewalk
[7.75] 我才不管你是不是在人行道上
[7.75] Im a human **** being youre standing around my car at the beach
[11.19] 我是个活生生的人 你一直围着我的车在沙滩上转悠
[11.19] You know that Im sayin
[12.09] 你懂我的意思吗?
[12.09] I like that you pronounce business
[13.64] 我喜欢你把“business”这个词念得这么清楚
[13.64] Usually when I say Standin on business I say Standin on bih ness
[16.69] 通常我说“Standin on business”(动真格/办正事)的时候 我都说Standin on bih ness
[16.69] Mm
[17.05]
[17.05] I dont say Standing on Im standing on business bro
[20.86] 我不会说Standing on 我可是在动真格的 兄弟
[20.86] I think thats why he aint leave right there
[22.67] 我认为这才是他没有马上离开的原因
[22.67] You were pronunciatin every wor you cant pronunciate every word when you doin that
[26.13] 你清清楚楚说了每个单词 你那样说不能把每个词都说清楚
[26.13] Damn
[26.66]
[26.66] Im standin on bih ness
[28.3] 然后你说你是在Standin on bih ness
[28.3] Yeah you right
[28.8] 对 你说得对 你说得对
[28.8] And you standin on bih ness
[30.66] 你是动真格的
[30.66] Yeah youre right youre right
[31.71] 是的 是的 你说得对
[31.71] Yeah that guyll never leave yknow?
[33.83] 没错 那样那家伙就永远不会走了 懂吧?
[33.83] So
[34.07] 所以
[34.07] Ima start goin to beach and lookin for ************* just to say that **** too
[37.74] 我打算开始去海滩 专门找些家伙就为了说这句词儿
[37.74] You want some of this Black?
[38.52] 想来支雪茄吗
[38.52] You wanna hit this uh Black & Mild?
[39.5] 你想尝尝吗 这可是Black & Mild雪茄
[39.5] Nah Im good Im cool bro
[40.33] 不用了 谢谢 兄弟
[40.33] You good?
[40.75] 你确定?
[40.75] Yeah
[41.12] 行吧
[41.12] Alright bet no I figured that
[46.012] 好吧 我猜你也不会要

