なんちって (BACK TO THE LIVE HOUSE TOUR 2023 Live at Zepp Haneda(TOKYO) [202)
夸克是阿里巴巴旗下产品(可放心使用!!)
好消息:夸克网盘新注册用户转存音乐后可免费获取1T的空间!
なんちって (BACK TO THE LIVE HOUSE TOUR 2023 Live at Zepp Haneda(TOKYO) [202)歌词:
[4.99]
[4.99] 词:野田洋次郎
[6.27]
[6.27] 曲:野田洋次郎
[19.25]
[19.25] Never ending story you were talking day by day
[23.58] 你日复一日地讲着那个永远不会结束的故事
[23.58] I thought you were just fooling me but that was all about
[28.32] 我以为你只是在愚弄我 但那一切都是关于
[28.32] Everlasting story you were wondering all day long
[32.9] 永恒的故事 你整天都浮想联翩 沉浸其中
[32.9] I thought you were just hiding from reality of human
[37.34] 我以为你只是逃避人类的现实
[37.34] NANCHITTE today Im now sick of saying maybe yes maybe not
[46.33] 说笑的 今天我已经厌倦说着“也许是吧 也许不是”
[46.33] Because this worlds about its word saying yah yah yah
[51.04] 因为这个世界就是这个词的真实写照 说着“好呀”
[51.04] While my thoughts crying no shouting oh oh oh
[55.81] 然而我的思想呐喊着 大声呼喊着
[55.81] Oh shit
[65.71] “真该死”
[65.71] どっかのなんかの誰かが
[67.92] 好像在某处的谁
[67.92] 言ってたような気がするような
[70.22] 说过这样的话
[70.22] 「大変遺憾に
[71.03] “我想 现在这个状况
[71.03] 思うところであります
[72.270004] 大家心中都感到非常遗憾
[72.270004] お詫びのしようもないと
[73.46] 但是我认为
[73.46] そういうふうに思ってます」
[74.729996] 我没有必要去道歉”
[74.729996] バカ ドジ マヌケ
[75.78] 笨蛋 蠢货 呆子
[75.78] 死ね オタンコナス
[77.14] 去死吧 废物
[77.14] 今の言葉のどこにお前はいる?
[79.59] 你说的话里面 有你自己的意志吗
[79.59] んな言葉言った日の生のsexは
[81.78] 说过这些话后 赤裸的相拥嬉戏
[81.78] すっきり?気持ちいい?
[82.92] 会感到精神气爽吗?很开心吗?
[82.92] そんなわけはねぇんですわ
[84.4] 怎么可能
[84.4] そんなこんなで
[84.979996] 这样那样地
[84.979996] 「こんにちは」って
[86.07] 对刚出生的婴儿
[86.07] 誕生しちゃった 赤ちゃんには
[86.75] 说下一句“你好”
[86.75] いつか 気付かれる 言われる
[88.64] 终有一天会察觉 会被孩子说一句
[88.64] 「パパいつになったら死ぬ?」
[89.6] “爸爸 你什么时候才会死去?”
[89.6] そうなりたくない?
[90.37] 不想事情这样发展?
[90.37] 一体絶対何なんだい
[91.31] 究竟什么才是所谓的绝对
[91.31] お前の心の叫びが聴きたいんだい
[93.11] 想要听到你内心的嘶吼吗
[93.11] なんちって 嘘です
[95.67] 我开玩笑的 不过是谎话罢了
[95.67] 俺もなんだかんだって
[97.119995] 我也总会因各样的事情
[97.119995] いつもビビッてんです
[99.19] 胆怯着 害怕着
[99.19] でもね 俺にはまだなんかあんだ
[101.75] 但是啊 还有些事情等着我解决
[101.75] かめはめは打ちて
[103.229996] 开玩笑说出
[103.229996] とか言っちゃって 探す今日
[107.04] 我会使出龟派气功
[107.04] 俺だけの俺
[108.09] 今天也要找寻只属于我的自己
[108.09] お前だけのお前 探す明日
[111.979996] 只属于你的自己 找寻着明天
[111.979996] Say yeah (yeah yeah) say woo (woo woo) say yeah (yeah yeah)
[115.72] 尽情呐喊
[115.72] Say bibidebabidebooboo
[117.520004] 尽情呐喊
[117.520004] いいね あるに決まってる day after tomorrow
[132.1] 真好 这一切定都存在于后天
[132.1] 1985 we were meant to be
[134.73] 1985年 我们命中注定
[134.73] We were meant to live with no reason
[136.79001] 我们命中注定要莫名其妙地活下去
[136.79001] 1991 I was in U.S
[139.36] 1991年 我在美国
[139.36] I was meant to live with no reason
[151.75] 我命中注定要莫名其妙地活下去
[151.75] 『いや別にね
[152.98] “不 我其实
[152.98] 嫌いなわけじゃないんだよ
[154.3] 并不讨厌你的歌
[154.3] 君の歌 だけどさ もうちょっと
[156.98] 但是 是不是
[156.98] 穏やかな言い方っていうか
[158.53] 有更委婉的说法
[158.53] なんていうかさ』
[159.48] 我该怎么说呢”
[159.48] とかなんとか言われちゃったり
[159.9] 被如此点评着
[159.9] なんかして うっせー
[162.36] 想想办法吧 真烦
[162.36] I will **** you if Im gay no way?
[167.07] 如果我不一样 我会与你纵享欢愉 绝不可能
[167.07] 残念でした これ 決定
[173.85] 真可惜 我决定要这样做
[173.85] シェイ シェイ ダンケシェーン
[178.81] 谢谢 非常感谢
[178.81] Flashing lights coming in sight what you gonna do
[180.5] 闪烁的光芒映入眼帘 你打算怎么办
[180.5] Coming up yo
[180.98] 呼之欲出
[180.98] Give it up
[181.45] 选择放弃吗
[181.45] And give it down or hip hop pop
[183.36] 放下一切或者享受音乐
[183.36] Bashing lights coming in sight what am I gonna do
[185.22] 刺眼的光芒映入眼帘 你打算怎么办
[185.22] Coming up yo
[185.66] 呼之欲出
[185.66] Give it up and give it out
[186.77] 选择放弃还是坚持不懈
[186.77] All I have to do is **** it
[188.08] 我要做的一切就是嗤之以鼻
[188.08] Flashing lights coming in sight what you gonna do
[189.82] 闪烁的光芒映入眼帘 你打算怎么办
[189.82] Coming up yo
[190.32] 呼之欲出
[190.32] Give it up
[190.77] 选择放弃吗
[190.77] And give it down or hip hop pop
[192.66] 放下一切或者享受音乐
[192.66] Bashing lights coming in sight what am I gonna do
[194.55] 刺眼的光芒映入眼帘 你打算怎么办
[194.55] Coming up yo
[195.03] 呼之欲出
[195.03] Give it up and give it out
[196.14] 选择放弃还是坚持不懈
[196.14] All I have to do is **** it
[198.2] 我要做的一切就是嗤之以鼻
[198.2] なんちってね
[203.02] 开玩笑的啦

